student asking question

Kas me ei peaks Give orders asemel ütlema issue orders?

teacher

Emakeelena kõneleja vastus

Rebecca

Mõlemad väljendid viitavad samale asjale, seega on okei öelda give orders asemel issue orders! Näide: I've issued orders to the new recruits. = I've given orders to the new recruits. (andsin uustulnukatele juhiseid.) Näide: She'll issue orders later. (Ta annab tellimuse hiljem.)

Populaarsed küsimused ja vastused

12/22

Lõpetage väljend viktoriiniga!