Mis on gonna?
Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Gonnaon Going toslängitermin.
Rebecca
Gonnaon Going toslängitermin.
12/27
1
Mida ittähendab?
Siinne itviitab laulusõnadele vahetult enne seda, kui ta räägib lifeja love. Teisisõnu, I can't do it alonesiin tähendab, et ta ei saa olla suhtes või täpsemalt, ta ei saa üksi elada.
2
Mida find outtähendab?
find out tähendab teabe või faktide õppimist või avastamist. Näide: I found out that I passed all my exams with flying colors! (sain teada, et sooritasin kõik oma eksamid täiesti õigesti!) Näide: Mary found out that her parents had been lying to her. (Mary sai teada, et tema vanemad olid talle valetanud.)
3
Millele goingselles lauses viitab? Ma ei saa sellest lauseehitusest päris hästi aru. Näita mulle veel ühte näidet lausest, mille goingkirjutas!
Selles lauses tähendab goingjätkata konkreetsest teemast rääkimist ilma peatumata. Seda saab kasutada ka siis, kui midagi näib toimuvat peatumata, näiteks road(tee). Näide: He's was so angry. He kept going on and on about how much he hated his teacher. (Ta oli tõesti vihane, ta rääkis pidevalt, kui palju ta õpetajat vihkas.) Näide: I was going on about my day and he interrupted me! (Me rääkisime tänasest tööst ja ta katkestas meid!) Näide: The road kept going on and on. It took us forever to get there. (Tee oli katkematu, sinna jõudmine võttis kaua aega.) Näide: That show is still going? It should have ended years ago. (Kas see näitus on ikka veel olemas? oleks pidanud lõppema aastaid tagasi.)
4
Kas on okei öelda It's not also the fastest in the gameselle asemel, et No longervälja jätta?
It's also not the fastest in the gameon grammatiliselt õige, kuid see ei tähenda, et sellel oleks sama tähendus kui no longer. No longertähendab, et see võib olla ~ minevikus, kuid mitte enam. See on see, mida kõneleja kavatseb. Seega on parem öelda it's also not the fastest in the game anymore, mitte it's also no longer the fastest in the game, et seda tähendust edasi anda. Näide: My baby brother was born last week. I'm no longer the youngest in the family. (Mu vend sündis eelmisel nädalal ja ma pole enam pere noorim.) Näide: The milk expired last week! It's not safe for consumption anymore. (Piim aegus eelmisel nädalal, parem lõpetage selle joomine.)
5
Kas ma saan to do itpärast Moral obligationkasutada?
Ei, I have a moral obligation to do it to myself and the people around me.on teistsugune tähendus kui ülaltoodud lausel.
Lõpetage väljend viktoriiniga!