Kumb on loomulikum, Think happy thoughtsvõi think happy things?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Think happy thoughtson väga tuntud väljend ja see kõlab loomulikumalt kui think happy things.

Rebecca
Think happy thoughtson väga tuntud väljend ja see kõlab loomulikumalt kui think happy things.
05/03
1
Kas ma võin siin free of charge asemel lihtsalt for freeöelda? Muide, kas selles lauses on midagi enne free of charge välja jäänud?
Jah, enamikku kahest teie mainitud väljendist saab kasutada vaheldumisi. Algselt on free of chargemõeldud teise salmi muutmiseks, kuid see võib nii kõlada, sest ma ei näe salmi, mis on selle eesmärk. Siinset freekasutatakse adverbina ja kogu salm toimib adverbina. Näide: You can use the spa free of charge with your gym membership. (Kui teil on jõusaali liikmelisus, saate spaa tasuta kasutada) Näide: The hotel lets you take one towel free of charge because people steal them anyway. (hotell võimaldab teil võtta vähemalt ühe rätiku, sest inimesed varastavad selle niikuinii)
2
Mis on Hold on, hang on ja just a minute/secondvahel? Kas need on alati omavahel asendatavad?
Need väljendid tähendavad kõik sama asja, nii et saate neid vaheldumisi kasutada, kui soovite, et keegi ootaks minut! Kuid hold onja hang onon muid tähendusi ning neid saab kasutada ka selleks, et julgustada teid piinlikes olukordades püsima jääma. Selle video hold onon asjakohane näide. Näide: Just a moment, I will help you as quickly as I can. (Oota, ma aitan sind nii kiiresti kui võimalik.) Näide: Hold on, you're driving too fast! (Oota, sa sõidad liiga kiiresti!) Näide: Hang on for just a little while longer, the exam season will be over soon! Then you can finally have a break. (Lihtsalt veidi raskem, prooviperiood saab varsti läbi! ja saate lõpuks puhata.)
3
Mis on growja harvestvahel?
growviitab seemnete istutamisele ja jootmisele, et taim kasvaks, samas kui harvestviitab taime maapinnast välja tõmbamisele, koristamisele ja kogumisele! Näide: I am growing roses in my garden. Have a look, they're so pretty! (ma kasvatan oma aias roose, vaata, nad on nii ilusad!) Näide: He just harvested these apples. They're fresh from the orchard. (ma just korjasin need õunad, nad on viljapuuaiast värsked kuumad lapsed.)
4
Mida Get something outtähendab?
Get it outtähendab "oma murede õhutamist". Kasutan seda väljendit, kui tahan kellelegi öelda, mis mind häirib. See paneb mind end paremini tundma, kui ma seda ütlen! Näide: Thank you for listening to my story, I had to get it out. (Täname kuulamast, tunnen end nüüd lahedalt.) Näide: I have something I need to get out, can I tell you about it? (Kas kuulate minu muresid?)
5
Mida Batchtähendab? Kas see on fraas, mida tavaliselt oma laboris kasutate?
A batchviitab samal ajal toodetud millegi kogusele. Batchvõib mõnikord laboris kasutada. Näide: I baked a batch of cookies today. (küpsetasin täna taldriku küpsiseid.) Näide: We are going to test this batch of samples in the lab this week. (Testime neid proove sel nädalal laboris.)
Lõpetage väljend viktoriiniga!