student asking question

ایا خوب است که به جای Nap siestaبگوییم؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

Siestaکلمه اسپانیایی برای چرت زدن ظهر است که در این زمینه مناسب به نظر می رسد. با این حال، siestaاسپانیایی است و اغلب در کشورهای انگلیسی زبان استفاده نمی شود. بنابراین، در این جمله، napاصلی به نظر می رسد امن ترین است. مثال: I have the habit of taking a midday nap. (من عادت دارم که در ظهر چرت بزنم) مثال: It is common in some countries for people to take afternoon naps, such as in Spain, Mexico, the Philippines, and China. (در برخی از کشورها، از جمله اسپانیا، مکزیک، فیلیپین و چین، چرت بعد از ظهر اغلب دیده می شود.)

پرسش و پرسش محبوب

04/30

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!