she's she has؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
درسته، she'sاینجا یعنی she has.
Rebecca
درسته، she'sاینجا یعنی she has.
03/25
1
در کره ای، هر دو به دانشگاه ها اشاره می کنند، اما تفاوت بین collegeو universityچیست؟
در ایالات متحده، کلمات collegeو universityمعانی متفاوتی دارند. در ایالات متحده، universityاغلب به یک دانشگاه چهار ساله اشاره دارد که مدرک و سپس برنامه کارشناسی ارشد یا دکترا را ارائه می دهد. از سوی دیگر، collegeفقط دیپلم می دهند و دوره اموزشی اغلب کمتر از 4 سال است. علاوه بر این، دوره های collegeاغلب به صورت عملی تدریس می شوند که متفاوت از universityاست که بر اموزش علمی و عمده تمرکز دارند. با این حال، امروزه تمایز بین collegeو university در حال تار شدن است. مثال: I graduated with a college degree and now I am licensed baker. (من کالج را تمام کردم و اکنون یک نانوای گواهی شده هستم.) مثال: I graduated with an undergraduate degree from a university. (من به عنوان یک دانشجوی کارشناسی از کالج فارغ التحصیل شدم.)
2
work outیعنی چی؟ ایا می توان در زمینه های دیگر استفاده کرد؟
کلمه Work out به معنای انجام تمرینات بدنی است. اما همچنین به معنای تلاش برای رسیدن به یک راه حل برای چیزی یا تلاش برای درک چیزی بهتر است. تمام نوشتن work out است، اما معنی می تواند بسته به وضعیت تغییر کند! مثال: John works out in the gym every day. (جان هر روز در باشگاه ورزش می کند.) مثال: I couldn't work out whether it was a band playing or a record. (من نمی دانم که ایا گروه در حال پخش است یا اینکه ضبط شده است)
3
در این مورد، thinkضروری نیست، پس چه نوع دستور زبان؟
Iحذف شده است. I think we're all setاین یک جمله کامل است. در یک مکالمه ارام، شما می توانید این حذف را ببینید. چون وقتی به کلمات دیگر نگاه می کنید، کاملا منطقی است. افعال کمکی، مقالات، مالکیت و ضمایر اغلب حذف می شوند. مثال: (Do you) Know where it is? (ایا می دانید این کجاست؟) A: How's Annie? (در مورد انیمه چطور؟) B:(She is) Not feeling well. (انی حالش خوب نیست) A: How are you? (حالت چطور است؟) B: (I am) Doing well. (من خوبم.) مثال: (Are) You ready? (ایا اماده هستید؟)
4
تفاوت بین Shore و coastlineچیست؟
در واقع، این دو کلمه کاملا مشابه هستند، بنابراین مهم نیست که ایا انها به جای یکدیگر استفاده می شوند. این به این دلیل است که هر دو انها به یک منطقه بزرگ از زمین اشاره می کنند که توسط یک منطقه بزرگ از اقیانوس احاطه شده است. تفاوت این است که shoreدارای مساحت کوچکتر است، در حالی که coastsبزرگتر و گسترده تر است. وقتی امریکایی ها می گویند West Coast، انها به سه ایالت در بخش غربی قاره اشاره می کنند: واشنگتن، اورگان و کالیفرنیا. مثال: We love going down to the shore during the sunset. (ما دوست داریم در غروب افتاب به ساحل برویم) مثال: The east coast of the United States is gorgeous. (ساحل دریای شرق ایالات متحده فوق العاده است.) مثال: Seashells continually wash up onshore. (پوسته ها به صورت دوره ای در ساحل شسته می شوند) مثال: Let's drive down the coast of California. (رانندگی در امتداد خط ساحلی کالیفرنیا)
5
منظور instancesدر این خصوص چیست؟ منظورتان مورد یا نتیجه است؟
همانطور که گفتید، instancesدر اینجا به این رویداد اشاره دارد. من به پنج مثال قابل اندازه گیری اشاره می کنم. مثال: There was an instance last night where he shouted at me. (او دیشب سر من داد زد.) مثال: There have been multiple instances of your child not handing in homework. (چندین بار وجود داشته است که فرزند شما تکالیف را انجام نداده است) مثال: It was an instance of good teamwork. (یک مورد کار تیمی خوب وجود داشت.)
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!
And
she's-
she's
taught
me
a
lot
about
confidence,
so
she's
written
that.