میتونم بگم cover with؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
به نظر می رسد Cover in / with / byمعنای مشابهی داشته باشد، اما تفاوت هایی در استفاده وجود دارد. در اینجا، Peppa در گل پوشیده شده است، اما شما هنوز هم می توانید ان را ببینید. مناسب ترین راه برای نشان دادن اینکه توسط چیزی پوشیده شده است (مانند ویدئو، در یک ماده گل مانند) covered inاست. این در مورد چیزی است که به طور گسترده ای پوشش داده شده است، اما نه انقدر که به طور کامل پوشش داده شود، بنابراین شما نمی توانید ان را ببینید. مثال: My son's face is covered in jam. (صورت پسرم گیر کرده است.) با این حال، هنگامی که شما واقعا به طور کامل در چیزی پوشیده شده اید و نمی توانید ان را ببینید، covered byیا covered withمناسب تر است. مثال: The field was covered with snow. (زمین کاملا پوشیده از برف بود) مثال: The child was covered by blankets. (کودک در پتو پوشیده شده بود)