ایا گفتن in factبه جای actually اینجا ناخوشایند به نظر می رسد؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
اگر این یک مکالمه گاه به گاه است، من فکر نمی کنم مشکلی وجود داشته باشد. با این حال، اگر می خواهید به شیوه ای رسمی تر بنویسید، توصیه می کنم قبل از جمله in factبنویسید. این به این دلیل است که می تواند نشان دهد که شما در اینده اطلاعاتی در مورد برخی fact(حقایق) ارائه می دهید. اگر ما این جمله را تغییر دهیم، sinceرا به in factتغییر می دهیم و actuallyرا حذف می کنیم! مثال: In fact, most of it takes place in September. (در واقع، اکثر انها در ماه سپتامبر اتفاق می افتد.) = > رسمی و غیر رسمی به عنوان مثال: ... Since most of it takes place in September, in fact! (اکثر انها در ماه سپتامبر اتفاق می افتد، در واقع!) = > غیر رسمی مثال: The party didn't go well. It was a disaster, in fact.(حزب خوب پیش نرفت، در واقع یک فاجعه کامل بود.) = > فقط غیر رسمی = The party didn't go well. In fact, it was a disaster. (حزب خوب پیش نرفت، در واقع یک فاجعه بود.) = > رسمی و غیر رسمی