student asking question

ایا می توانم از turn intoبه جای convert into استفاده کنم؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

دو اصطلاحی که اشاره کردید بسیار شبیه هم هستند. اشتباه نیست که بگوییم turn intoدر اینجا، اما convert intoبه معنای تغییر اساسی تر و عمدی تر از turn intoاست. شما به طور فیزیکی چیزی را تغییر می دهید تا از طریق یک فرایند متفاوت عمل کند. مثال: I'm going to convert my dollars into Euros. (من قصد دارم دلار خود را به یورو تبدیل کنم) => عبارت صحیح مثال: I'm going to turn my dollars into euros. = > نادرست، به نظر می رسد که به طور جادویی ارز را تغییر می دهد مثال: We converted your room into a music studio. (ما اتاق شما را به یک استودیوی موسیقی تبدیل کرده ایم) => به تغییر در عملکرد اشاره دارد = We turned your room into a music studio. (من اتاقت را به یک استودیوی موسیقی تبدیل کردم.) => به معنی تحول است

پرسش و پرسش محبوب

12/07

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!