student asking question

ditch this jazzیعنی چی؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

Jazzمعمولا به عنوان زبان عامیانه به عنوان ان است که در اینجا استفاده نمی شود. این انیمه برای ایجاد و استفاده از کلمات و عبارات منحصر به فرد مشهور است. Jazzدر اینجا در همان shit عامیانه استفاده می شود. To ditch somethingبه معنای خلاص شدن از شر چیزی یا کسی یا ترک یک مکان است. بنابراین، جمله you wanna ditch this jazz?نیز می تواند به عنوان do you wanna leave this shit (place) درک شود؟ مثال: Let's ditch this party. I'm not having fun. (بیایید مهمانی را ترک کنیم، سرگرم کننده نیست) مثال: She ditched her friend for her boyfriend. (او دوستش را به خاطر دوست پسرش رها کرد)

پرسش و پرسش محبوب

05/04

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!