اینجا feelچه معنایی دارد؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
Feelنوعی اصطلاح عامیانه است که در اینجا غیر رسمی است، مانند understand, getبرای درک چیزی، یا احساس همان احساس شخص دیگری. مگر اینکه شما در مورد یک رابطه واقعا بی گناه صحبت می کنید، اغلب از feelمانند این استفاده نمی کنید. مثال: I feel you, I'm hungry too. (موافقم، من هم گرسنه هستم.) مثال: Bring this car back without a scratch. You feel what I'm saying? (فقط این ماشین را خراش دهید، منظورم را درک می کنید؟)