معنای wintergreenچیست؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
Wintergreenبه معنای یک نوع طعم اب نبات نعناع است. Wintergreenبه گونه ای از گیاه اشاره دارد که دارای طعم نعناع است که معمولا در اب نبات نعناع و ادامس استفاده می شود.
Rebecca
Wintergreenبه معنای یک نوع طعم اب نبات نعناع است. Wintergreenبه گونه ای از گیاه اشاره دارد که دارای طعم نعناع است که معمولا در اب نبات نعناع و ادامس استفاده می شود.
11/29
1
yallچیست؟
Y'allیک کلمه عامیانه برای you allاست. به دلیل All ، ممکن است به نظر برسد که فقط می تواند برای اسم های جمع استفاده شود، اما y'allدر واقع عبارتی است که می تواند برای اشاره به یک فرد نیز استفاده شود. مثال: Let me sing it for y'all! (من برای همه شما اواز می زنم!)
2
ایا اسم regretقابل شمارش یا غیر قابل شمارش است؟ چرا regrets؟
از انجا که Regretیک اسم افزودنی است، regretsنیز درست است. مثال: I have a lot of regrets about how I handled that situation. (من از نحوه برخورد با این وضعیت بسیار پشیمانم.)
3
اینجا fast laneچه معنایی دارد؟
Fast laneدو معنی دارد. اولی یک اسم است که به خط عبور با سرعت بالا اشاره دارد. به: Dad merged into the fast lane to pass someone. (پدر به خط عبور کشیده به سبقت کسی.) مثال: I hate driving in the fast lane. I dont like driving so fast. (من دوست ندارم در خط عبور رانندگی کنم، دوست ندارم سریع رانندگی کنم.) معنای دومFast laneبه زندگی نفس گیر مورد استفاده در ویدئو اشاره دارد. مثال: He is living life in the fast lane. (او زندگی خود را نفس می زند) مثال: She has always lived her life in the fast lane. (او همیشه زندگی خود را نفس می زند.)
4
معنای wintergreenچیست؟
Wintergreenبه معنای یک نوع طعم اب نبات نعناع است. Wintergreenبه گونه ای از گیاه اشاره دارد که دارای طعم نعناع است که معمولا در اب نبات نعناع و ادامس استفاده می شود.
5
ایا می توانم از heard aboutبه جای heard of در اینجا استفاده کنم؟ فرقی داره؟
یک تفاوت وجود دارد! ما از aboutبه عنوان جایگزینی برای ofاستفاده نخواهیم کرد. hear aboutبه معنای دانستن جزئیات چیزی است، در حالی که hear ofبه معنای دانستن چیزی تقریبا است. شاید در مورد چیزی شنیده باشید، اما واقعا ان را نمی دانید. بله: A: Have you heard of the famous bakery in the city? (ایا در مورد نانوایی معروف در شهر شنیده اید؟) B: I've heard of it, but I don't know anything about it. (بله، من از ان شنیده ام، اما نمی دانم.) بله: A: Have you heard about BTS? (BTSایا این را شنیدید؟) B: No, what happened? (نه، چه اتفاقی افتاده است؟) A: They're taking a break as a group. (از فعالیت های گروهی فاصله بگیرید.)
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!