ایا گفتن I'll ask you somethingبه جای let me ask you something معنای متفاوتی دارد؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
I'll ask you somethingیه کم ناجور به نظر میاد وقتی می خواهم از کسی سوالی بپرسم، معمولا از کلماتی let me/lemme ask you somethingیا I want to/wanna ask you somethingاستفاده می کنم. مثال: Let me ask you something. Did you lie about not eating the last slice of cake? (اجازه دهید از شما بپرسم، ایا در مورد نخوردن تکه کیک باقی مانده دروغ گفته اید؟) مثال: Hi Ms. Watson, are you busy? I want to ask you something about our homework. (سلام خانم واتسون، مشغول هستید؟ من یک سوال در مورد تکالیف شما دارم.)