Jos haluamme käyttää undersiinä merkityksessä kuin sitä käytetään täällä, missä tilanteissa sitä voidaan käyttää? Tiesin vain, että underedusti jonkin sijaintia.

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Undervoi edustaa jonkin sijoittamista. Mutta tässä se tarkoittaa, että uskomme asioita usein väärin. Esimerkki: She's under the impression that I know how to dance, but I don't know how to. (Hän luulee, että osaan tanssia, mutta hän ei oikein osaa tanssia) Esimerkki: I'm under the belief that you are good at cooking, am I wrong? (Luulin, että olit hyvä kokki, eikö niin?)