student asking question

Eikö meidän pitäisi käyttää getBuy sijaan?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Jos käytät gettässä buy sijaan, kieliopillista ongelmaa ei ole. Mutta se vaikuttaa tämän lauseen vivahteisiin. Tämän videon katsomisen tarkoitus on epätoivo saada laukku. Joten kun sanot buy, se tarkoittaa, että olet valmis vaihtamaan tai ostamaan jotain, vaikka se olisi rahaa. Toisaalta geton sama merkitys, mutta sillä on vahva vivahde, että sait tuotteen ilmaiseksi. Toisin sanoen karhujen toivetta ostoskasseista ei ilmaista. Esimerkki: Can I get you a cup coffee? (Haluatko kupin kahvia?) Esimerkki: Can I buy you a coffee? (Voinko juoda kupin kahvia?) Esimerkki: I will go and get some shoes. (Tuon sinulle kenkiä.) Esimerkki: I will go and buy some shoes. (Menen hakemaan kenkiä.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/28

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!