Mitä eroa on gloomy, sad, melancholy ja bluevälillä, vaikka kyse olisi samasta surusta tai masennuksesta? Vai ovatko nämä sanat keskenään vaihdettavissa?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Gloomy(masentunut) ja sad(surullinen) ovat yleisimmin käytettyjä ilmaisuja surun tai masennuksen ilmaisemiseksi jokapäiväisessä elämässä. Melancholy(masentunut/surullinen) on yleensä lähempänä sorrow(suru) tai sadness(suru), mutta sitä käytetään useammin kirjallisesti kuin jokapäiväisessä keskustelussa. Ja blue(melankolia) tarkoittaa myös surua, turhautumista tai masennusta, mutta kuten melancholy, sitä ei käytetä kovin usein maalauksessa. Esimerkki: I feel so gloomy today. Maybe it's because of the weather. (Olen niin masentunut tänään, johtuuko se säästä?) Esimerkki: The man carried an air of melancholy around him since his wife passed away. (Vaimonsa kuolemasta lähtien tämä mies on ollut masennuksessa.)