Onko plan outja planerilaisia?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se on hieno kysymys! Molemmilla on samanlainen merkitys. Mutta kun sanon planning out, se on hieman syvempi (in-depth) kuin vain sanoa planning. Minulla on vivahde, että käytin aikaa tarkastellakseni suunnitelman jokaisen vaiheen yksityiskohtia. Kun sanon plan out, minusta tuntuu, että minulla on selkeä käsitys siitä, miten ratkaista jotain. Esimerkki: Let's plan this out carefully so we don't make any mistakes. (Suunnittele tämä huolellisesti, jotta et tee virhettä.) Esimerkki: It's a good plan. But how will we do it? (Se on hyvä suunnitelma, mutta mitä aiot tehdä?) Esimerkki: I don't think she has this planned out. (En usko, että hän suunnitteli tätä oikein.)