Onko Swear to Godyleinen ilmaisu lännessä?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein! Sitä käytetään yleensä osoittamaan, että puhut totta. Tämä video ei myöskään ole bluffi, vaan pikemminkin merkki siitä, että aiot todella tehdä jotain. Toisin sanoen se on pohjimmiltaan huudahdus, joka korostaa sitä mitä yrität sanoa dramaattisemmalla tavalla. Esimerkki: I swear to God, I'm going to leave this house. (Vannon Jumalalle, jätän tämän talon kulman.) => Painotuksen merkitys Esimerkki: I sweat to God, Laura, you're driving me insane. (Vannon sinulle, Laura, että teet minut hulluksi.) => Painotuksen merkitys Esimerkki: I swear to God, I didn't take your necklace! (En ottanut kaulakoruasi! Vannon!) = > haluaa todistaa syyttömyytensä Esimerkki: I never went to that restaurant. I swear to God. (en ole koskaan käynyt kyseisessä ravintolassa, vannon!) => haluavat ihmisten tietävän, että heidän sanomansa on totta