Onko No..., no ...eräänlainen idiomi?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se on oikein. No ~, no...on idiomi. Sitä käytetään ilmaisemaan, että jos jokin tulee ennen kuin sitä ei tapahdu, seuraava asia ei tapahdu, koska ensimmäinen asia on välttämätön edellytys toisen asian tapahtumiselle. Se on hyvin lyhyt, ja se on yleisempää kirjoitetussa englannissa ja viittoissa kuin keskustelutyylissä. Esimerkki: No shoes, no service. (Jos et käytä kenkiä, et voi käyttää palvelua.) Esimerkki: Sorry, we're cash only. No cash, no food. (Valitettavasti hyväksymme vain käteisen, emme voi tarjota aterioita niille, jotka eivät voi maksaa käteisellä)