Mitä eroa on otsikolla Englishmanja otsikolla British? Ja Englishmanvain miehille?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se on hyvä kysymys. Tämän ymmärtämiseksi meidän on ensin ymmärrettävä Yhdistyneen kuningaskunnan (UK) erityispiirteet. Tämä johtuu siitä, että Yhdistynyt kuningaskunta koostuu neljästä alueesta: Englannista, Skotlannista, Walesista ja Pohjois-Irlannista. Great Britainviittaa suurimpaan saareen, joka koostuu vain Englannista, Skotlannista ja Walesista. Yleensä nimeä Britishkäytetään viittaamaan näiden kolmen alueen ihmisiin. Tietenkin joskus sitä voidaan käyttää tarkoittamaan, että olet Englannista, mutta jos olet irlantilaista syntyperää ja sinulla on antipatiaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa kohtaan, et ehkä pidä siitä. Toisaalta termi "English man" viittaa vain englantilaisiin, ei walesilaisiin tai skotlantilaisiin. Siksi, ellet puhu vain englantia, et voi käyttää termiä Englishmanmuiden alueiden ihmisille. Kyllä: A: I didn't know he was British. (En tiennyt, että hän oli britti.) B: Yes, he's originally from Wales. (kyllä, olen Walesista.) Kyllä: A: I thought he was an Englishman? (luulin, että olit Englannista?) B: No, he is from Glasgow in Scotland. (Ei, hän on Glasgow'sta, Skotlannista.)