Harry Potter -sarjassa on paljon sanaleikkejä, mutta onko Hogsmeade myös sanaleikki tai yhdyssana?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Hogsmeade Village on enemmän yhdyssana kuin sanaleikki! Toisin sanoen Hogsmeade (Hogsmeade) on yhdistelmä sanoista hog, joka tarkoittaa sikaa, ja meadow, joka tarkoittaa laitumia. meadtarkoittaa myös hunajaviinaa. Toisin sanoen Hogsmeade voidaan kääntää sianlihaksi (pig field). Tämä on tietysti vain sanakirjan merkitys, mutta Hogsmeade ei ole sikatila, vaan kaupunki. Esimerkki: They used honey to make mead. (He käyttivät hunajaa tämän juoman valmistukseen) Esimerkki: Did you see the pigs in the field? (Näitkö sikoja pellolla?)