Voinko käyttää ontoInto sijaan? Vai onko näiden kahden sanan välillä mitään vivahde-eroa?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein. Voit käyttää ontotäällä! Ja ero intoja ontovälillä on se, että intokorostaa pientä osaa kalasta, mikä tarkoittaa, että voit tehdä tarkan kuvion kalasta painamalla sitä paperille. Toisaalta, jos kirjoitat placing paper onto the fish, laitat yksinkertaisesti paperinpalan kalan pinnalle. Toisin sanoen intotarkoittaa laittaa jotain muuta jonkin sisään, ja ontotarkoittaa laittaa jotain muuta jonkin päälle. Esimerkki: Put the oranges into the bag, please, Rachel. (Voitko laittaa appelsiineja pussiin, Rachel?) Esimerkki: Peter put his bag onto the table. (Peter laittaa laukkunsa pöydälle)