children'spuhuja sanoo väärin? Eikö sen pitäisi olla ask children to explain love?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein. Kuten sanoit, se on virhe puhujalta. Luulen, että kertoja yritti sanoa children tai kids. Kaikki meni sekaisin ja päätyi childrens. Tämä on väärä lause, ja jos se on oikea lause, se olisi ask children/kids to explain love. Esimerkki: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (Haluan kuulla, mitä lapset ajattelevat presidentistä.)