Mitä Shook to metarkoittaa Believer?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Tämä tarkoittaa shook to mepelottaa jotakuta niin, että vaikutukset ovat pitkäkestoisia. Normaalisti se olisi shook meeikä shook to me, mutta Imagine Dragons lisäsi siihen toniin, että se sulautui luonnollisesti kappaleen muihin sanoituksiin. Voit myös käyttää passiivista ääntä sanomaan, että joku on be shaken up jotain. Esimerkki: The car accident shook me to my core. (Ytimeni ravisteli minua pahasti auto-onnettomuudessa) Esimerkki: The new nurse was shaken by seeing the severely injured patient. (Uusi sairaanhoitaja kiihtyi nähdessään vakavasti loukkaantuneen potilaan.) Esimerkki: She was shaken up by her father's death. (Isänsä kuolema järkytti häntä)