Olen kuullut monien äidinkielenään puhuvien sanovan good for you, ja mielestäni se on melko yleinen ilmaisu. Milloin voin käyttää sitä?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein! Se on yleinen ilmaisu. Tässä yhteydessä sitä voidaan käyttää ilmaisemaan onnellisia tunteita. Se on sama kuin Congratulations tai that's great. Kyllä: A: Hey, I got the job. (Hei, sain työpaikan!) B: Oh, good for you! (Vau, onnittelut!) Kyllä: A: I think I'm finally losing weight and starting to get in shape. (Minusta tuntuu, että laihdutan vihdoin ja alan päästä kuntoon!) B: Good for you. (hienoa!)