student asking question

familynäyttää olevan useita ihmisiä, joten miksi moving edessä on is?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Se on hyvä kysymys. Amerikanenglannissa familynähdään usein yksikössä. Tämä johtuu siitä, että olipa kyseessä kolmen tai neljän hengen perhe, on vahva taipumus nähdä se yhteisönä. Toisaalta brittienglannissa on tavallista käyttää monikkomuotoa käänteisesti. Joten Yhdysvalloissa perheemme nimi on (my family is) ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa perheemme nimi on (my family are). Eri alueilla on vain erilaisia lähestymistapoja, mutta kumpikaan niistä ei ole kieliopillisesti ongelmallinen. Jos kuitenkin pidämme perhettä ei-henkilökohtaisena yksikkönä, sekä Yhdistynyttä kuningaskuntaa että Yhdysvaltoja kohdellaan yksikössä. Esimerkki: My family is very large (Meillä on iso perhe) Tässä tapauksessa videon kertoja ei puhu familyhenkilökohtaisessa mielessä, joten iskäyttämisessä yksikössä ei ole mitään ongelmaa. Jos familyviittaa yksilöön, on yleistä käyttää monikkomuotoa, mutta se ei tarkoita, ettet voi käyttää yksikköä. Esimerkki: All my family is/ are excited about the wedding. (Perheeni/perheeni odottaa häitä) Toinen huomioitava asia on, että brittienglanti käyttää yksikkö- ja monikkomuotoja keskenään synonyymeinä kollektiivisille substantiiveille tai ryhmille (kutenfamily, team, committee, government, class). Toisaalta Yhdysvalloissa on yleistä käyttää yksikkömuotoa. (familykirjoitetaan kuitenkin joskus monikossa.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/27

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!