Tarkoittaako Stabbing [one]'s backjonkun pettämistä? Anna meille esimerkki!

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein! Stabbing [one]'s backtarkoittaa pettää joku. Tätä käytetään yleensä silloin, kun saat suuren osuman takaraivoon joltakulta, johon luotit. Esimerkki: I told Terri the plans to launch my new product, but she stabbed me in the back and stole my idea. (Kerroin Terrylle suunnitelmistani lanseerata uusi tuotteeni, mutta hän varasti ideani ja löi minua takaraivoon.) Esimerkki: I thought you were on my side! But you stabbed me in the back to get what you wanted. (Luulin, että olit puolellani, mutta petit minut tyydyttämään omat toiveesi.) Esimerkki: You want me to tell you what I'm doing, so you can turn around and stab me in the back later? (Etkö pyydä minua kertomaan sinulle, mitä teen, loppujen lopuksi lyödäkseni minua takaraivoon myöhemmin?) Esimerkki: I'm scared to trust you because I've been stabbed in the back before. (Minut on petetty kerran aiemmin, joten pelkään luottaa sinuun.)