student asking question

En quoi holding upest-il différent de holding?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

C’est une bonne question ! Holding up the linesignifie « la personne dans la file d’attente fait quelque chose, de sorte que les autres personnes dans la file d’attente attendent également ». Cela peut être dû au fait que l’histoire est longue ou que le calcul prend beaucoup de temps. Dans cette vidéo, se disputer avec un employé parce qu’il ne reçoit pas le service entraîne des retards pour d’autres clients. Hold the linea plusieurs significations selon le contexte. Tout d’abord, si vous l’utilisez pendant que vous êtes au téléphone, cela signifie « n’attendez pas et ne raccrochez pas pendant que la personne à l’autre bout du fil fait quelque chose ou vous met en contact avec quelqu’un d’autre ». Il peut également signifier « défendre ses croyances » et peut être utilisé lorsque vous ne remarquez pas la pression des autres et que vous ne changez pas d’avis. Exemple : I'm sorry to hold up the line, but I can't seem to find my credit card. (Désolé d’avoir fait traîner la ligne, mais je ne trouve pas ma carte de crédit.) Exemple : Mr. Simpson is just away from his desk, can you hold the line or would you prefer to call back? (M. Simpson est absent pendant un certain temps, voulez-vous le rappeler ou le rappeler ?) Exemple : Everyone expects me to back down but I will hold the line when it comes to gender equality. (Tout le monde pense que je vais reculer, mais je vais défendre ma croyance en l’égalité des sexes)

Questions et réponses populaires

04/29

Complétez l’expression avec un quiz !

Vous tenez la ligne.