Puis-je dire Why did you give a quarter?Why give a quarter?en bref ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oui. Ce genre de phrases courtes est particulièrement courant dans la conversation en anglais. Il est courant d’omettre des verbes comme didou wasen anglais. La phrase why give a quarterest donc grammaticalement correcte, bien qu’un peu informelle. Je vais vous montrer un exemple de phrase où le sujet ou le verbe est omis. Exemple : Why take one when you can have two? (Pourquoi n’en avez-vous pris qu’un alors que vous pouvez en prendre deux ?) Exemple : The air was cool and the water like ice. (L’air était frais et l’eau glacée)