Par la présente, à qui se réfère-t- him?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Himfait ici référence à une araignée qui essaie de le frapper avec un pied-de-biche.

Rebecca
Himfait ici référence à une araignée qui essaie de le frapper avec un pied-de-biche.
01/09
1
On m’a appris que les superlatifs comme biggestdevraient être précédés d’un article the. Est-il acceptable d’omettre l’article lorsqu’il est utilisé en conjonction avec la forme possessive telle que Your? (p. ex. My smallest dream, his fastest car , etc.)
Oui, s’il y a un pronom possessif apparenté devant le superlatif, l’article thepeut être omis. Exemple : His greatest strength is his kindness for others. (La gentillesse envers les autres est sa plus grande force) Exemple : My happiest memory is my wedding. (Mon souvenir le plus heureux est à mon mariage.)
2
Wellce n’est pas utilisé au sens littéral ici, n’est-ce pas ? Qu’est-ce que cela signifie ?
Wellne veut pas dire grand-chose dans ce contexte. Il est utilisé comme une interjection, lorsque vous faites une pause pour changer le sujet d’une histoire, pour poursuivre une conversation ou pour réfléchir à ce qu’il faut dire ensuite. Dans cette vidéo, Zoe l’utilise pour aborder un nouveau sujet de conversation. Exemple : Well, that was the most boring movie I've ever watched. (Eh bien, c’était le film le plus ennuyeux que j’aie jamais vu.) Exemple : Well, don't ask me. I don't really know either. (Pour l’instant, ne me demandez pas, je ne sais pas.)
3
Je sais que Migrateet immigratesignifient le contraire, alors que signifie le préfixe i- ?
En fait, immigrateet migratene sont pas opposés. Parce que les deux mots sont liés. Tout d’abord, migratesignifie se déplacer d’un endroit à un autre, tandis que immigratesignifie se déplacer d’un endroit à un autre. Pas pour rester un moment, mais pour continuer à vivre. Et le préfixe i- peut être interprété comme un enter intoqui signifie entrer dans un lieu. D’autre part, le mot qui s’oppose à immigrateest emigrate, ce qui signifie le contraire en ce sens qu’il signifie quitter un lieu. Bien qu’ils soient parfois utilisés de manière interchangeable. Exemple : Whales migrate toward colder poles during summer. (Les baleines migrent vers des régions polaires plus froides pendant l’été) Exemple : The family is planning to immigrate to New Zealand next year. = The family is planning to emigrate to New Zealand next year. (Ma famille déménage en Nouvelle-Zélande l’année prochaine)
4
Pourquoi Morty mentionne-t-il first partici ?
Lorsque Morty mentionne first partici, il ne finit pas par se transformer en un cornichon sans fond, mais parce qu’il est curieux de savoir s’il y a une prochaine étape pour redevenir un humain ! Exemple : For the first part of my magic trick, I will disappear. If the second part works out, I'll reappear soon. (En tant que première étape de la magie, je vais disparaître, et si cela se passe bien, je réapparaîtrai dans la deuxième étape.) Exemple : Was that the whole story? That was a bad ending. You need a second part. (Est-ce que c’est tout ce qu’il y a dans l’histoire ? ça semble être une mauvaise fin, je pense qu’on a besoin d’une histoire à suivre.)
5
Qu’est-ce que I'm downet I'm outsignifie ?
I'm downsignifie littéralement que l’énergie de l’orateur est en baisse, c’est-à-dire déprimée, épuisée ou triste. Et I'm outpeut être interprété de différentes manières. Tout d’abord, elle peut être interprétée dans le même sens que la I'm downsusmentionnée. Cela signifie également que vous ne faites plus partie de la vie de quelqu’un, et une expression similaire est out of the picture. Il peut également être utilisé dans le sens de I'm out, qui fait référence à l’état d’être allongé sur le sol, incapable de se lever à cause de l’épuisement. Cette expression est généralement utilisée lorsque vous perdez un combat et que vous vous étirez. Exemple : I've been feeling so down lately. I'm not sure what to do about it. (je me sens très mal ces derniers temps, je ne sais pas quoi faire) Exemple : I can't be in your life anymore, Ashley! I'm sorry. I'm out. (Ashley, je ne veux plus m’impliquer dans ta vie, je vais arrêter.) Exemple : I'm tired of arguing, John, I'm out. (Je suis fatigué d’argumenter maintenant, John.
Complétez l’expression avec un quiz !
- Où est-ce? - Peu importe ce que tu l'as eu. Comment ça vous plaît, hein?