Cela signifie-fire's gonna burnque le feu va s’éteindre et s’éteindre ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Mais non. Les paroles de Fire's gonna burnpeuvent être interprétées de deux manières principales. Le premier fait littéralement référence à la combustion. Il s’agit de quelque chose qui brûle et émet de la lumière et de la chaleur. Et deuxièmement, cela signifie que vous blessez ou blessez quelqu’un / quelque chose par une chaleur excessive. Personnellement, je pense que les paroles mentionnées plus tôt, if I told you this was only gonna hurt, impliquent que l’amour peut blesser beaucoup deux personnes, donc le sens voulu par le locuteur est ce dernier. Soit dit en passant, burnest un terme courant qui peut être utilisé non seulement pour les brûlures physiques, mais aussi pour être blessé émotionnellement, rejeté ou insulté par quelqu’un. Exemple : Mark asked out his crush but got burned. (Mark a demandé à son béguin de sortir avec quelqu’un, mais c’était une voiture.) Exemple : Dang, what a burn! That man has such a sharp tongue. (Merde, vous avez une chance !