student asking question

Est-ce que I can't handle it anymoresignifie la même chose ? Quelle est la différence ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Oui, il n’y a pas de différence de sens ici, même si c’est I can handle it anymore. Ces deux expressions signifient la même chose. Exemple : I can't take it anymore! I don't want to become a nurse. = I can't handle it anymore! I don't want to become a nurse. (Je ne peux plus faire ça ! Je ne veux pas être infirmière.) Exemple : I don't think she can take it anymore. She wants to quit her job. = I don't think she can handle it anymore. She wants to quit her job. (Peut-être qu’elle ne peut plus le faire, elle veut arrêter.)

Questions et réponses populaires

04/28

Complétez l’expression avec un quiz !

Je ne peux plus le faire.