Je crois que j’entends l’expression I don't think that's trueplus que I think that's not true. Y a-t-il une différence de sens ? Et si le sens est le même, lequel est le mieux ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Dans cette chanson, nous disons certainement I think that's not ture, mais il est plus courant de dire I don't think that's truecomme vous l’avez demandé. En fait, il est grammaticalement plus naturel de dire I don't think that's true. La raison de l’utilisation du mot « I think that's not true.» dans cette chanson semble être de créer des paroles humoristiques et joyeuses qui correspondent au caractère de la chanson. En dehors de cela, les deux phrases ont exactement la même signification.