student asking question

Dois-je utiliser fromlorsque j’utilise l’expression blow out? J’ai pensé que blow something out from your ass'était la bonne façon de le dire.

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Dans ce cas, vous pouvez utiliser à la fois la préposition fromet of. out from ou out of! Cependant, la préposition est omise dans cette phrase, car le mot outa déjà le sens de direction, ce qui implique qu’il vient de your ass. En omettant la préposition ici, la phrase est devenue un peu plus décontractée et banale ! Bien sûr, ce n’est pas une grammaire correcte, mais c’est un phénomène courant en anglais parlé.

Questions et réponses populaires

12/29

Complétez l’expression avec un quiz !

Vous connaissez ce sentiment lorsque vous essayez de faire sauter un Saint-Bernard?