student asking question

Dites-moi la différence entre Aliveet live! Ces deux mots ne sont-ils pas fondamentalement la même chose ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Cela dépend de l’utilisation que l' liveest faite. Tout d’abord, alivefait référence à l’état d’être vivant et de respirer. Exemple : She's alive and well after the accident. (Elle était encore en vie après l’accident) Exemple : This show was on before you were alive. (Cette émission est diffusée depuis avant votre naissance) Et livea des significations différentes selon la situation, et même la prononciation change. Tout d’abord, le mot liveprononcé ici peut être prononcé en direct, ce qui fait référence à une diffusion en direct de l’émission qui est diffusée en temps réel, et non préenregistrée. Un exemple typique serait un concert. Exemple : We are coming to you live from Los Angeles. (Nous l’enverrons en direct depuis Los Angeles.) Exemple : The band will be performing live (Le groupe se produira en direct) Et ce livepeut se prononcer liv, ce qui fait référence au fait d’avoir la vie ou d’être en vie. En d’autres termes, c’est très synonyme de alive. Exemple : I want to live a long and happy life. (Je veux vivre une vie heureuse pendant longtemps) Exemple : My grandma lived to be 104. (Ma grand-mère a vécu jusqu’à l’âge de 104 ans) Le dernier live peut aussi se prononcer liv, ce qui signifie vivre dans un lieu. Exemple : She lives in Sweden. (Elle vit en Suède) Exemple : We live on South 8th street. (Nous habitons sur South 8th Street)

Questions et réponses populaires

04/28

Complétez l’expression avec un quiz !

"Quiconque pourra sauter et revenir vivant sera notre roi." dit un gibbon.