En quoi l’omission de betweenchange-t-elle le sens de cette phrase ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Si vous supprimez le betweenici, le sens fondamental est le même, mais le sens est très légèrement différent. Betweenest un mot qui signifie que quelque chose se situe entre deux choses, et l’apport quotidien recommandé en liquide pour les hommes se situe entre 2,5 et 3,7 litres. Si vous supprimez Between, votre apport hydrique quotidien sera varies from 2.5 to 3.7 (varie de 2,5 à 3,7). En fait, cela peut être compris comme signifiant la même chose, mais il est possible d’impliquer que l’apport quotidien est de 2,5 litres ou de 3,7 litres, et qu’il ne se situe pas quelque part entre les deux. Donc, si quelque chose doit se situer dans une fourchette, ou s’il représente quelque part entre les deux, il est préférable d’utiliser between. Exemple : She usually buys between 3 to 5 gallons of milk every week. (Elle achète habituellement 3 à 5 gallons de lait chaque semaine.) Exemple : She usually buys 3 to 5 gallons of milk every week. (Elle achète habituellement 3 ou 5 gallons de lait chaque semaine.) Vous pouvez le voir dans l’exemple ci-dessus, betweenen insistant sur le fait qu’il ne s’agit pas seulement de 3 gallons ou 5 gallons de lait, mais de 3, 4, 5 gallons de lait peut être n’importe quoi.