children'sl’orateur dit-il mal ? Ne devrait-il pas être ask children to explain love?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oui, c’est vrai. Comme vous l’avez dit, c’est une erreur de la part de l’orateur. Je pense que le narrateur essayait de dire children ou kids. Tout s’est mélangé et a fini par être un childrens. Ce n’est pas la bonne phrase, et si c’est la bonne phrase, ce serait ask children/kids to explain love. Exemple : I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (Je veux savoir ce que les enfants pensent du président.)