Qu’est-ce que Oh, pleasesignifie ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oh, pleasesignifie incroyable. Oui, pas du tout, dans la même veine.

Rebecca
Oh, pleasesignifie incroyable. Oui, pas du tout, dans la même veine.
04/17
1
Qu’est-ce que Down the linesignifie ?
C’est une bonne question. Down the line'est un idiome. Cela signifie que quelque chose se produit à un moment indéterminé. Donc, si quelque chose se produit dans down the line, cela signifie que cela se produit à un moment ultérieur de ce qui se passe, c’est-à-dire à un moment ultérieur de ce qui se passe. Sachez que lorsque vous dites que quelque chose est a long way down the line, vous insistez sur le fait que cela se produira beaucoup plus tard. Et si down the line + une période spécifique est utilisée ensemble, cela signifie qu’elle est postérieure à cette période. Exemple : I think that is something that will happen down the line. (On dirait que quelque chose va se passer en cours de route.) Exemple : He knows that a promotion is a long way down the line. (Il savait que la promotion viendrait beaucoup plus tard.) Exemple : About five to six months down the line I will give her a call. (Je l’appellerai dans 5-6mois.)
2
Qu’est-ce que Wannasignifie ?
Wannaest une contraction de want toou want a. Dans ce cas, il s’agirait d’une contraction de want to. Exemple : I wanna (want to) go home. (Je veux rentrer chez moi.) Exemple : I wanna (want a) new phone. (Je veux acheter un nouveau téléphone)
3
N’est-thoughtpas un verbe ?
Thoughtpeut être un verbe ! thinkau participe passé, ou au passé. Mais thought peut être un nom, c’est-à-dire une pensée ou une opinion. Exemple : I thought about it for a while but decided not to go on the trip. (J’y pense depuis un moment, mais j’ai décidé de ne pas faire le voyage.) Exemple : I have a thought! What if we go camping? (j’ai une idée ! que diriez-vous d’aller camper ?) Exemple : She has a few thoughts on the matter, which she'll share in the meeting. (Elle a des opinions à ce sujet et elle les partagera lors d’une réunion.)
4
D’où vient le mot boxing? Est-ce parce que le ring où vous combattez ressemble à une boîte, si boxing?
C’est une bonne question. Le mot boxingvient du mot latin classique pour boxeur, pugil. C’est lié au mot puguns, qui signifie poing. C’est pour ça qu’on l’appelle boxingaujourd’hui ! Exemple : I recently took up boxing as a hobby. (J’ai récemment commencé la boxe comme passe-temps.) Exemple : I have been boxing since my teenage years. (je fais de la boxe depuis l’adolescence)
5
Est-ce que merry go rounden tant que métaphore a des nuances négatives ?
Le merry-go-rounds lui-même n’a pas nécessairement de nuances négatives. Parce que, au sens figuré, merry-go-roundssignifie que la vie change constamment. Bien sûr, de mauvaises choses peuvent arriver en cours de route. En d’autres termes, il a une signification différente selon la façon dont vous l’utilisez dans une certaine situation. Exemple : Life is a merry-go-round, and I'm trying to hold on for the ride. (La vie est comme un manège, et pendant que je le conduis, j’essaie de m’y accrocher pour ne pas tomber.) Exemple : Enjoy this merry-go-round called life. (Profiter du manège de la vie)
Complétez l’expression avec un quiz !
Oh s'il vous plait. Il sera avec sa vraie famille.