student asking question

Qu’est-ce que Dog dayssignifie ? S’agit-il de la bosse d’une saison ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

En fait, dog days of summer'est la bonne façon de le dire, et il fait référence à la période la plus chaude de l’année. Aux États-Unis, c’est généralement le cas en juillet et en août. C’est aussi un moment où il fait si chaud que vous perdez de l’énergie et de la motivation. De ce point de vue, ce que vous avez dit a du sens ! Le texte original dit we get the dog days in July and August, ce qui peut être interprété comme signifiant que la course au fanion et le milieu de l’été coïncident en même temps, donc ce sera difficile pour les joueurs aussi ! Exemple : We're in the dog days of summer, so I try to avoid going outside during the afternoon. (j’évite de sortir l’après-midi à cause de la chaleur) Exemple : The most important baseball games are in the dog days of August. (La plupart des matchs de baseball sont joués en août, lorsque la chaleur est élevée.)

Questions et réponses populaires

04/28

Complétez l’expression avec un quiz !

Mais, nous avons des jours de canicule en juillet et août, il est... eh bien, chanceux s'il va atteindre son poids.