J’ai entendu dire qu’il y a une coutume appelée wacky hair dayen Occident, est-ce lié à la bad hair daydont vous parlez ici ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Wacky hair day, ou connue sous le nom de Crazy Hair Day, cette coutume se trouve principalement aux États-Unis. En particulier, on dit que c’est un jour où les écoles et les institutions publiques désignent Wacky hair dayet permettent aux gens de venir avec des coiffures non conventionnelles. En d’autres termes, même si une coiffure est à l’origine perçue négativement, elle est autorisée ce jour-là. En fait, le nom a été conçu par bad hair day, donc c’est vrai que c’est un peu lié. Mais cela ne veut pas dire qu' Wacky hair dayest un idiome comme bad hair day. Soit dit en passant, alors que les écoles et les institutions publiques libéralisent aujourd’hui les coupes de cheveux, il n’est pas nécessaire d’organiser des Wacky hair dayaussi délibérément que par le passé, de sorte qu’elles ne sont plus aussi courantes qu’auparavant. Exemple : Did you see how she came to wacky hair day? She looked so wacky! (Avez-vous vu quel genre de cheveux elle portait pour Wacky hair dayaujourd’hui ? Exemple : I'm having such a bad hair day, good thing it's wacky hair day at school so no one will notice! (Ma tête est vraiment en désordre aujourd’hui, mais je suis content qu’elle soit Wacky hair dayaujourd’hui et que personne ne le remarque !)