Serait-il acceptable de le remplacer par time of weekou time of month?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oui! Ces deux expressions sont même courantes dans la vie de tous les jours ! En d’autres termes, vous pouvez utiliser time of year/month/week/dayen fonction de la situation. Exemple : It's the time of year for presents! I love Christmas. (C’est la saison des cadeaux ! Exemple : It's that time of month again. Paycheck day! (C’est à nouveau cette période de l’année, jour de paie !)