N’a-t-Be allowed topas l’intention de permettre ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
No (something) allowedsignifie que somethingest interdite. Le gardien dit no people or money allowed in the fountainest que ni les gens ni l’argent ne peuvent entrer dans la fontaine. Je n’ai donc pas de problème avec la grammaire de cette vidéo. On peut aussi l’appeler No people or money are allowed in the fountain, mais cela semble un peu gênant, donc no (something) allowedest la façon la plus naturelle de dis-le. Exemple : No smoking at school allowed. (Interdiction de fumer à l’école.) Exemple : No jaywalking allowed. (Pas de jaywalking.)