Puis-je dire kittyaux gens ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Non, kittyn’est pas un mot utilisé pour désigner une personne.

Rebecca
Non, kittyn’est pas un mot utilisé pour désigner une personne.
04/30
1
Ne devrait-on pas l’appeler when taking the shot ?
C’est une bonne question ! Il n’y a rien de mal à dire cela, mais cela pourrait changer subtilement les implications de la phrase. En effet, le to takefait référence au moment fugace où une photographie peut être prise, tandis que takingfait référence au processus de prise d’une photographie et à l’acte lui-même. Donc, comme vous l’avez dit, quand vous dites when taking the shot, vous dites que la personne prend la photo et qu’elle n’est pas sûre de quelque chose. D’autre part, when to take a shotfait référence au moment ou au moment optimal pour effectuer une action. Exemple : When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Lors de la retouche d’une photo, je préfère d’abord m’assurer qu’elle est de la bonne taille.) Exemple : I never know when to edit photos during the week. (Je ne sais pas quand je vais retoucher une photo cette semaine.) Exemple : I hit my head when I was walking downstairs. (Je suis descendu et je me suis cogné la tête.) Exemple : I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Je ne sais pas dans quelle direction marcher pour éviter la flaque d’eau.)
2
J’ai pensé que ce serait un endroit preschoolpour les enfants au lieu d’une école. Ce que l’on appelle play groupest-il plus souvent utilisé en anglais britannique ? Quelle est la différence ?
C’est une bonne question. Au Royaume-Uni, Playgroupdésigne un groupe qui donne aux enfants de moins de cinq ans la possibilité de jouer et d’apprendre ensemble. Nous n’utilisons pas le mot preschoolau Royaume-Uni, c’est un mot que nous utilisons en anglais américain. Au Royaume-Uni, on l’appelle un preschoolet il est considéré comme un nursery (garderie). playgroup'est un mot moins formel que a nursery school. playgroupn’est pas ouvert toute la journée, mais seulement quelques heures le matin pendant la saison scolaire. playgroupressemble plus à la daycarecouramment utilisée aux États-Unis.
3
Quelles sont les alternatives à beautifuldans cette situation ?
Si vous voulez exprimer une forte admiration pour un objet, en particulier son apparence ou son apparence (admiration), vous pouvez utiliser des adjectifs tels que gorgeous(magnifique/cool), amazing(incroyable), handsome(beau/beau/cool) et wonderful(merveilleux). Exemple : Wow, what a handsome greyhound. Look at its lean body. (Hé, c’est un beau lévrier, regarde ce corps sans fioritures.) Exemple : My friend has a gorgeous Maine Coon cat. (Mon ami a un chat du Maine vraiment cool.)
4
Je pensais que come frométait utilisé pour dire où se trouve votre nationalité, mais qu’est-ce que cela signifie ici ? Et est-il également utilisé dans d’autres situations ?
C’est une bonne question ! Come from somewhere/someone/somethingsignifie qu’il vient d’un lieu, d’une personne ou d’une chose. C’est une expression qui peut être utilisée pour identifier l’origine ou l’origine de quelque chose. Par exemple, la nationalité d’une personne signifie d’où elle vient. Ici, Max veut savoir d’où viennent les billets. Dans ce cas, la source n’est pas un lieu, mais une personne (Moon). Exemple : These tickets come from Mary! (J’ai reçu ce billet de Marie !) Exemple : Mary comes from Sydney, Australia. (Mary est originaire de Sydney, en Australie.)
5
Dois-je ajouter toici ? Ne puis-je pas simplement dire I need you come with me?
Oui, c’est vrai. La préposition toest ici essentielle. Le toici est une préposition qui relie le pronom youau verbe come. En plus de cela, le toici sert également à expliquer le but, donc si vous omettez le to, il y a un risque que la phrase devienne tout à fait artificielle. Exemple : I want you to help me clean the house. (Je veux que tu m’aides à nettoyer la maison) Exemple : She is coming over to eat dinner. (Elle vient dîner.)
Complétez l’expression avec un quiz !
Gentil, gamin.