student asking question

Quelle est la différence entre Technically, frankly et theoretically?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Tout d’abord, technicallysignifie suivre correctement les faits ou les règles. Habituellement, même si quelque chose est vrai, il peut être utilisé lorsque le processus ne se déroule pas comme prévu. Exemple : Technically, we should be wearing seatbelts, but her house is only a few blocks away. (Techniquement, nous sommes censés porter des ceintures de sécurité, mais sa maison n’est qu’à quelques pâtés de maisons.) Exemple : Technically, she is single, but she has feelings for someone. (Techniquement, elle est célibataire maintenant, mais elle a déjà quelqu’un dans son cœur.) D’autre part, franklysignifie parler franchement ou directement de quelque chose, qu’il s’agisse d’une personne ou d’un objet. Exemple : Frankly, I don't like her. She's rude to you. (Pour le dire franchement, je la déteste, elle est méchante avec vous.) Exemple : We shouldn't be doing this. It's dangerous and frankly really stupid. (Ne le faites pas maintenant, c’est dangereux, et pour le dire franchement, c’est tout simplement trop stupide.) De plus, theoreticallypeut être utilisé dans des situations où vous êtes idéalement d’accord, mais en réalité, la situation est différente et vous ne pouvez pas nécessairement dire que c’est la bonne réponse. Exemple : Theoretically, you could park downtown. Good luck, though. Traffic is nuts. (Théoriquement, il n’y a rien que vous ne puissiez pas garer en ville, mais soyez bon, car les embouteillages ne sont pas une blague en ce moment.) Exemple : Theoretically, the pen is mightier than the sword. (En théorie, la plume est plus puissante que l’épée.)

Questions et réponses populaires

04/26

Complétez l’expression avec un quiz !

Techniquement, la plupart d'entre nous quittent l'école à 18 ans,