De quoi parle-t-itici ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Ita été mentionné dans la phrase précédente, et il fait référence au vol le plus court du monde, qui n’a duré qu’environ 80 secondes.

Rebecca
Ita été mentionné dans la phrase précédente, et il fait référence au vol le plus court du monde, qui n’a duré qu’environ 80 secondes.
02/03
1
Il semble y avoir une subtile différence de sens entre contentiouset controversial, pouvez-vous expliquer ?
C’est une bonne question ! La réponse est, dans ce contexte, contentiouset controversialont la même signification. Lorsqu’il s’agit d’un problème, les deux mots peuvent être utilisés de manière interchangeable. Exemple : Abortion is a very controversial topic in America. (L’avortement est un sujet très controversé aux États-Unis) Exemple : I don't like speaking on contentious topics. (je n’aime pas parler de sujets controversés) Lorsque l’on décrit une personne, le sens change. Quand je dis qu’une personne est contentious, je veux dire une personne qui aime se disputer. D’autre part, lorsque nous disons qu’une personne est controversial, nous entendons quelqu’un qui suscite la controverse. Quelqu’un à propos duquel d’autres personnes se disputent. Exemple : She is known for her irritating, contentious personality. (Elle est connue pour être irritable et argumentative.) Exemple : Winston Churchill is a bit of a controversial person. (Winston Churchill est un homme un peu controversé.)
2
interpretest-ce la même chose que understand?
C’est très similaire à understand! Interpretsignifie comprendre quelque chose à sa manière. C’est la personne qui décide de ce que cela signifie. Exemple : I interpret this abstract painting as a butterfly. How would you interpret it? (J’ai interprété cette abstraction comme un papillon, comment l’avez-vous interprétée ?) Exemple : The text can be interpreted in many different ways, depending on who's reading it. (Cet article peut être interprété de différentes manières, selon la personne qui le lit.)
3
Est-il possible de dire I have no wordsau lieu de I got no words ?
Oui, I have no wordspeut être utilisé à la place de I got no words . I got no wordsest un mot d’argot, tandis que I have no wordsest une phrase avec une grammaire correcte.
4
Pourquoi ai-je utilisé didici ? Est-ce grammaticalement nécessaire ?
Dans ce contexte, didest utilisé pour mettre l’accent sur un énoncé. De cette façon, vous pouvez faire en sorte que la phrase ressemble à une phrase de question et ajouter l’emphase que le diddonne. didest nécessaire dans cette phrase, et si vous ne voulez pas utiliser did, vous devez réorganiser la phrase. Exemple : Did I see her? Yes I did. (Est-ce que je l’ai rencontrée ? bien sûr que je l’ai rencontrée.) Exemple : Not only did I watch the performance but I filmed it too! (j’ai non seulement vu l’émission, mais je l’ai aussi filmée !)
5
Quels mots puis-je utiliser à la place de Steer ?
Au lieu de steer , qui signifie manipuler ou déplacer, vous pouvez utiliser des mots pour manipuler (maneuver), diriger (guide), guider (navigate) ou diriger (direct). Vous pouvez également utiliserrowdans cette situation, car dans le contexte, elle rame sur le bateau. Le verbe steerpeut généralement être utilisé dans des situations impliquant le mouvement de quelque chose sur des roues, des bateaux ou d’autres véhicules.
Complétez l’expression avec un quiz !
Cette année, je vole depuis 50 ans dans les Orcades.