Y a-t-il quelque chose que vous avez omis au début de la phrase ? Je pense que nous devons dire quelque chose comme as a result of.

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oh, je comprends de quoi vous parlez. as a result ofpeut en fait être considéré comme implicite dans une certaine mesure dans le ton et la structure des phrases. La première affirmation consiste à introduire que la réponse est sur le point d’être donnée, et la deuxième déclaration consiste à décrire ce qu’est la réponse. Je pense que j’ai fait ça pour lui donner un aspect plus dramatique. Je l’aurais fait parce que cela attirerait davantage l’attention des gens qu’avec un as a result of. Les signes de ponctuation, tels que les deux-points, peuvent également avoir cet effet. Exemple : A surprising outcome: The Bears lost the football match. (Résultat surprenant : les Bears ont perdu un match de football) Exemple : A generous gift: the mayor donates money to the community center. (Don généreux : le maire donne de l’argent au centre régional.)