student asking question

Quelle est la différence entre goodbye, so long et farewell, même s’il s’agit du même au revoir ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Comme vous l’avez dit, même s’il s’agit du même au revoir, il y a certainement une différence. Tout d’abord, so longest un terme ancien qui était largement utilisé il y a des décennies, mais qui est rarement utilisé aujourd’hui. Si oui, est-il généralement utilisé comme un dispositif pour préserver le sentiment unique de l’époque ? D’autre part, farewellse caractérise par un fort sens de la formalité et de la clarté, avec une forte nuance d’un dernier au revoir. Donc, si vous voulez dire adieu à la vie quotidienne, good byeest le plus sûr ! Exemple : Farewell, my alma mater. I had a good four years with you. (Adieu, mon alma mater, les quatre dernières années ont été amusantes !) Exemple : Goodbye, Peter! See you next week. (Au revoir, Peter ! à la semaine prochaine !)

Questions et réponses populaires

10/05

Complétez l’expression avec un quiz !

A bientôt, adieu, au revoir, bonne nuit