מה הוא getting somewhere? באילו מצבים ניתן להשתמש בביטוי זה?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
בהקשר זה, now we're getting somewhereיכול להיות מובן כמו now we're making progress(עכשיו אנחנו מתקדמים) או now we're getting some results(אנחנו סוף סוף רואים כמה תוצאות). Getting somewhereהוא ביטוי לא רשמי המשמש לעתים קרובות כדי לומר שאתה מתקדם. הבעת התנגדות זו היא going nowhereשמשמעותה שאין התקדמות. דוגמה: After months of hard work, the project is finally getting somewhere. (לאחר חודשים של עבודה קשה, הפרויקט סוף סוף מתקדם) דוגמה: I'm getting nowhere with my work. Maybe I need to take a break. (אני לא מתקדם בעבודה, אני חושב שאני צריך לקחת הפסקה)