מה המשמעות של "Oldie but goodie"?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
המילה "Oldie but goodie" משמשת לתיאור משהו שהוא עדיין טוב או קלאסי, גם אם הוא ישן או מיושן. הביטוי משמש כאן כדי להתייחס לגבר, אבל הוא משמש בדרך כלל כאשר מדברים על שיר או סרט. דוגמה: Want to listen to this 70s song? It's an oldie but a goodie! (רוצה להאזין למוזיקה משנות ה-70? זו מוזיקה מיושנת, אבל אני עדיין אוהב אותה!) דוגמה: Shakespeare plays are oldies but goodies. That's why we still read them in school. (מחזותיו של שייקספיר מיושנים, אך קלאסיים, ולכן אנו עדיין קוראים אותם בבית הספר.)