מה הוא Save this bit? האם זה ביטוי שאתה משתמש בו לעתים קרובות?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Save this bitמשמש כדי לבקש ממישהו להשתתף בדיחה או בקומדיה ולהציל את המצב. כאן, Wikibear אומר את זה כדי לגרום לאנדי להרגיש יותר כמו דרמת המצבים שהוא יצר. עם זאת, מכיוון שזה מניח שהדמות המדוברת משתתפת בדרמה המצבית, זה לא ביטוי המשמש לעתים קרובות בחיי היומיום. עם זאת, קיים ביטוי דומה ונפוץ save a bit, שהוא רב-תכליתי יותר מכיוון שהוא מתייחס לשימור או שמירה על חלק מאובייקט! דוגמה: Could you save me a bit of pie? (אתה יכול להשאיר לי את החלק שלי בעוגה?) דוגמה: Don't worry, I'll save you a bit of food so you can eat when you get here! (אל תדאג, אני אשאיר לך את המנה לאכול כשתחזור!)