האם אפשר לקרוא לזה Find themselves to be left?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Find themselves to be leftנכון מבחינה דקדוקית. אבל אתה לא צריך to be, ואם אתה משתמש to be, זה לא נשמע כמו משפט טבעי מאוד. לכן אני חושב שהכי טוב להגיד את זה כמו שזה כאן.
Rebecca
Find themselves to be leftנכון מבחינה דקדוקית. אבל אתה לא צריך to be, ואם אתה משתמש to be, זה לא נשמע כמו משפט טבעי מאוד. לכן אני חושב שהכי טוב להגיד את זה כמו שזה כאן.
12/04
1
מה הוא Be used to?
used toכאן אומר שמשהו מוכר לך, או משהו נראה רגיל למישהו. דוגמה: Many people don't like cold weather but I'm used to it. (הרבה אנשים שונאים את הקור, אבל אני רגיל לזה) דוגמה: She's not used to driving yet, she needs more practice. (היא עדיין לא רגילה לנהוג, אז היא תצטרך יותר תרגול.)
2
מה הוא Shrugged?
Shruggedמתייחס למשיכת כתפיים, אשר ניתן להשתמש בה כדי להצביע על ספק, אדישות או חוסר ודאות לגבי משהו. דוגמה: He shrugged his shoulders when the teacher asked him a question. (כשהמורה שאל אותו שאלה, הוא משך בכתפיו.) דוגמה: I didn't know what to say, so I just shrugged. (לא ידעתי מה לומר, אז פשוט משכתי בכתפיי.)
3
האם Head pilotו-senior pilotזהים?
כאשר headמשמש בכותרת או בכותרת, אתה יכול לחשוב שהאדם הוא person in charge (אחראי). לדוגמה, במקרה של head teacher, משמעות הדבר היא כי המורה נמצא בעמדה של אחריות ויש לו מעמד גבוה יותר מאשר מורים אחרים. Senior pilotאומר pilot in charge. במילים אחרות, הן head pilot(מזדמן) והן senior pilot(פורמלי) מתייחסות לאותה עמדה, pilot in charge. דוגמה: He's the senior pilot for this flight. (הוא הטייס הבכיר בטיסה זו.) דוגמה: I'm the head scientist of this lab, so I have more managerial duties than the other scientists here. (אני המדען הבכיר ביותר במעבדה, כך שאני עושה יותר עבודה אדמיניסטרטיבית ממדענים אחרים)
4
אם למילה יש קידומת "under-", האם זה אומר "לא מספיק"?
הקידומת under-יכולה להיות לא מספיקה, אבל זה יכול גם אומר below, beneath, less, lower, בהתאם למילה ואת ההקשר. כמה מילים המשתמשות בקידומת underהן: underground (underclass), undergraduate (תואר ראשון) ו- understated (overlook).
5
מה ההבדל בין You peoplepeople?
למילה you peopleכאן יש את אותה משמעות כמו you guysאו everybody. עם זאת, ההבדל הוא כי יש לו תחושה מזדמנים יותר באותו זמן משמש בעיקר במצבים שליליים. אז, בהתאם למצב, זה עשוי להישמע גס, אז בבקשה להיזהר. דוגמה: I have something to tell you people. (יש לי משהו לספר לכולם.) דוגמה: You people are crazy. (כולם משוגעים.)
השלם את הביטוי עם חידון!